Sem resumo de edição Etiqueta: sourceedit |
(Adicionando categorias) |
||
(16 revisões intermediárias por 2 usuários não estão sendo mostradas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | {{Expandir}} |
||
⚫ | |||
{{Infobox episodio |
{{Infobox episodio |
||
|nome ={{PAGENAME}} |
|nome ={{PAGENAME}} |
||
|original = Imperfect Storm |
|original = Imperfect Storm |
||
|imagem = Boys'_Invention.jpg |
|imagem = Boys'_Invention.jpg |
||
− | |legenda = |
+ | |legenda = As pipas gigantes de Phineas e Ferb. |
|temporada = 4 |
|temporada = 4 |
||
|produçao = 416b |
|produçao = 416b |
||
Linha 24: | Linha 22: | ||
}} |
}} |
||
+ | {{Cquote|Tá começando uma ''chuvinha''.|40|40|Isabella Garcia-Shapiro}} |
||
+ | |||
+ | "'''{{PAGENAME}}'''" é o trigésimo quinto episódio da [[4ª Temporada]]. Estreou nos Estados Unidos em 11 de Junho de 2014 pelo Disney XD, e no Brasil em 05 de Agosto de 2014 pelo Disney Channel. |
||
+ | |||
+ | ==Sinopse== |
||
Phineas e Ferb criam um aparelho de amplificação do vento, enquanto Doofenshmirtz planeja se vingar de sua inimiga de infância Grulinda usando seu "Ensopa-inator" para molhá-la durante sua festa. Enquanto isso, a reforma no quintal de sua mãe dá a Candace a esperança de que seu sonho de flagrar seus irmãos vai realmente acontecer. |
Phineas e Ferb criam um aparelho de amplificação do vento, enquanto Doofenshmirtz planeja se vingar de sua inimiga de infância Grulinda usando seu "Ensopa-inator" para molhá-la durante sua festa. Enquanto isso, a reforma no quintal de sua mãe dá a Candace a esperança de que seu sonho de flagrar seus irmãos vai realmente acontecer. |
||
+ | ==Enredo== |
||
− | ==Resumo do Episódio== |
||
==Músicas== |
==Músicas== |
||
Linha 39: | Linha 42: | ||
{{Galeria|Tempestade Imperfeita - Cartão do Título.jpg}} |
{{Galeria|Tempestade Imperfeita - Cartão do Título.jpg}} |
||
− | == |
+ | ==Piadas Recorrentes== |
− | ===Linha do " |
+ | ===Linha do "Jovem Demais"=== |
+ | ''Nenhuma'' |
||
− | ===Já sei o que vamos fazer hoje=== |
+ | ===Já sei o que vamos fazer hoje!=== |
+ | ''Nada.'' |
||
− | |||
⚫ | |||
===Linha do Ferb=== |
===Linha do Ferb=== |
||
+ | ''Nenhuma.'' |
||
===O que estão fazendo?=== |
===O que estão fazendo?=== |
||
+ | ''Nada.'' |
||
− | === |
+ | ===Ué, cadê o Perry?=== |
+ | {{Diálogo|'''Floraine:''' ''Getverderrie.'' (Uma exclamação informal holandesa de desgosto) |
||
+ | |'''Pierre:''' Ele disse, "É um prazer em conhecê-la", em holandês. |
||
+ | |'''[[Linda]]:''' Aos meus ouvidos parecia até que era, "Cadê o Perry?"}} |
||
+ | |||
+ | ===Entrada do Perry para o esconderijo=== |
||
+ | Perry entra na máquina do jogo de fliperama P-Drop e se torna parte dele. Ele pula sobre chaminés e cai em um túnel após saltar sobre uma bananeira, indo parar no esconderijo. |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | ''Nada.'' |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | ''Nenhum.'' |
||
+ | ===O pássaro que esbarra na invenção de Phineas e Ferb=== |
||
⚫ | |||
+ | Um pássaro tenta esbarrar na máquina de vento, mas é jogado para longe por causa do vento. Outro pássaro entra na pipa do Ferb pela boca do pterodáctilo, mas Ferb o solta logo em seguida. |
||
==Informações de Fundo== |
==Informações de Fundo== |
||
Linha 59: | Linha 77: | ||
==Informações de Produção== |
==Informações de Produção== |
||
+ | *Em 12 de Outubro de 2013, [[Robert F. Hughes]] confirmou "Imperfect Storm" (título original em inglês do episódio) como o nome provisório de um futuro episódio de 11 minutos.<ref>[https://twitter.com/hellofathead/status/389180916888633344 Tweet de Robert F. Hughes - 12 de Outubro de 2013]</ref> |
||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
+ | *15 de Fevereiro de 2014 (Disney XD Polônia) |
||
+ | *Abril ou Maio de 2014 (Disney Channel Escandinávia) |
||
+ | *04 de Maio de 2014 (Disney Channel Espanha e Portugal) |
||
+ | *12 de Maio de 2014 (PlusPlus, Ucrânia) |
||
+ | *22 de Julho de 2014 (Disney XD Canadá) |
||
+ | *29 de Julho de 2014 (Disney XD Alemanha) |
||
+ | *05 de Agosto de 2014 (Disney Channel América Latina) |
||
+ | *05 de Setembro de 2014 (Disney XD América Latina) |
||
+ | *17 de Outubro de 2014 (Disney Channel Ásia) |
||
+ | *03 de Novembro de 2014 (Disney XD Reino Unido) |
||
+ | *16 de Novembro de 2014 (Disney XD Espanha) |
||
+ | *30 de Novembro de 2014 (RCTI, Indonésia) |
||
+ | *05 de Abril de 2015 (Family Channel, Canadá) |
||
==[[Erros]]== |
==[[Erros]]== |
||
*A mola que prende Perry é amarela. Só que mais tarde, a mesma mola fica bege. |
*A mola que prende Perry é amarela. Só que mais tarde, a mesma mola fica bege. |
||
+ | *Antes e quando começa a chover, todas as crianças são vistas montando em suas respectivas pipas. Só que na cena seguinte, inexplicavelmente, Ferb e Isabella estão com Phineas em sua pipa, e Baljeet está na de Buford. |
||
==Continuidade== |
==Continuidade== |
||
+ | *O passado de Doofenshmirtz como gnomo de jardim é mostrado mais uma vez "[[Festa de Terror na Praia com Gnomos de Jardim]]", "[[Quem Joga Melhor?]]", "[[As Crônicas de Meap]]", "[[Montanha-Russa, O Musical!]]", "''[[Phineas e Ferb O Filme: Através da 2ª Dimensão]]''", "[[Dia dos Pais]]"). |
||
+ | *A afinidade de Isabella com unicórnios é vista novamente ("[[Os Reis do Gado]]", "[[Heróis de Desenho Animado]]", "[[Viva Doofânia]]", "[[Isso Não é Brinquedo Infantil]]"). |
||
+ | *Ao montar em sua pipa de dragão chinês, Baljeet pode ser visto usando um chapéu parecido com o usado por seu contraparte de 1512 em certos momentos durante "[[Dinastia Doof]]". |
||
==[[Alusões]]== |
==[[Alusões]]== |
||
+ | *'''[http://pt.wikipedia.org/wiki/The_Perfect_Storm_(filme) The Perfect Storm]''' - O título original do episódio ("Imperfect Storm") é uma paródia com o do filme. |
||
+ | *'''Transformers''' - A pipa de robô do Phineas se transforma em um carro. |
||
+ | *[[Bob Esponja Calça Quadrada]] -O jeito que Grulinda chama Doofenshmirtz "Heinz Doofenshmirtz Calça Molhada" faz uma alusão ao protagonista da série. |
||
− | ==Trivialidades== |
+ | ==[[Trivialidades]]== |
+ | *É a segunda vez que Candace confunde algo que Linda ou outro alguém fez com o que os meninos fizeram ("[[Na Mosca]]"). |
||
+ | **É a décima segunda vez que Candace não vê a Grande Ideia ("[[Viva Doofânia]]", "[[Atlântida]]", "[[Controlando Perry]]", "[[Na Mosca]]", "[[Fuga da Torre Phineas]]", "[[Tesouro dos Três Estados: Botas de Segredos]]", "[[Bagunça no Quintal]]"< "[[Cadê o Pinky?]]", "[[Obrigado, Mas Não, Obrigado]]", "[[Viva e Deixe Dirigir]]", "[[Dia dos Pais]]"). |
||
+ | *No início do episódio, Candace e Stacy estão na mesma loja onde Candace conheceu a Princesa Baldegunde ("[[Brincando de Princesa]]"). |
||
+ | *Segunda vez que alguém é transportado para um videogame ("[[O Traje de Gala]]"). |
||
+ | *Há uma pipa que se parece com o unicórnio de "[[Os Reis do Gado]]", assim como também há outra que se parece com o navio de "[[Balada do Barbademau]]", um pterodáctilo de "[[Viajando no Tempo]]", o exército de robô de "[[Chez Ornitorrinco]]" e um dragão de "[[Dinastia Doof]]". |
||
+ | *Assim como em "[[Bagunça no Quintal]]", Linda vê o que está acontecendo, mas Candace não. No entanto, nenhuma delas chegou a ver a verdadeira Grande Ideia do episódio (o aparelho de amplificação de vento). |
||
+ | *Ferb não tem nenhuma fala nesse episódio. |
||
+ | *Major Monograma cita Las Vegas novamente ("[[Não Pisque]]"). |
||
+ | *O passado de Doof sobre os baldes d'água jogados sobre ele é semelhante ao seu passado com [[Boris]] ("[[O Peixeiro Voador]]"). |
||
+ | *Pierre e Floraine são parecidos com Phineas e Ferb. Seus nomes começam com as mesmas letras, além de Pierre falar a maior parte do tempo enquanto Floraine fala muito pouco. |
||
+ | *No panfleto do Du Bois Paisagistas, está escrito na parte inferior da capa "Wij spreken Nederlands", que é o holandês de "Nós falamos holandês." |
||
+ | *Doof perde um sapato de novo ("[[Valentão Dedo-duro]]", "[[Feliz Aniversário, Isabella]]". |
||
==Elenco== |
==Elenco== |
||
Linha 86: | Linha 138: | ||
*[[Marisa Leal]] como [[Grulinda]] |
*[[Marisa Leal]] como [[Grulinda]] |
||
+ | ==Referências== |
||
− | |||
+ | {{Reflist}} |
||
⚫ | |||
{{Caixa de Sucessão |
{{Caixa de Sucessão |
||
|antes = "[[Dia dos Pais]]" |
|antes = "[[Dia dos Pais]]" |
||
− | |categoria = Episódios |
+ | |categoria = [[:Categoria:Episódios|Episódios]] |
|próximo = "[[O Retorno do Coelho Renegado]]" |
|próximo = "[[O Retorno do Coelho Renegado]]" |
||
}} |
}} |
||
+ | {{Spacer}} |
||
− | |||
{{Episódios}} |
{{Episódios}} |
||
[[Categoria:Episódios]] |
[[Categoria:Episódios]] |
||
[[Categoria:Episódios da 4ª Temporada]] |
[[Categoria:Episódios da 4ª Temporada]] |
||
+ | [[Categoria:Heinz Doofenshmirtz]] |
||
+ | [[Categoria:Candace Flynn]] |
||
+ | [[Categoria:Linda Flynn-Fletcher]] |
Edição das 03h25min de 22 de maio de 2020
|
“ | Tá começando uma chuvinha. | ” |
— Isabella Garcia-Shapiro |
"Tempestade Imperfeita" é o trigésimo quinto episódio da 4ª Temporada. Estreou nos Estados Unidos em 11 de Junho de 2014 pelo Disney XD, e no Brasil em 05 de Agosto de 2014 pelo Disney Channel.
Sinopse
Phineas e Ferb criam um aparelho de amplificação do vento, enquanto Doofenshmirtz planeja se vingar de sua inimiga de infância Grulinda usando seu "Ensopa-inator" para molhá-la durante sua festa. Enquanto isso, a reforma no quintal de sua mãe dá a Candace a esperança de que seu sonho de flagrar seus irmãos vai realmente acontecer.
Enredo
Músicas
Créditos Finais
Primeiro e segundo verso de Fritos Pra Valer.
Galeria de Imagens
A galeria de imagens para Tempestade Imperfeita pode ser vista aqui. |
Piadas Recorrentes
Linha do "Jovem Demais"
Nenhuma
Já sei o que vamos fazer hoje!
Nada.
Linha do Ferb
Nenhuma.
O que estão fazendo?
Nada.
Ué, cadê o Perry?
Floraine: Getverderrie. (Uma exclamação informal holandesa de desgosto)
Pierre: Ele disse, "É um prazer em conhecê-la", em holandês. |
Entrada do Perry para o esconderijo
Perry entra na máquina do jogo de fliperama P-Drop e se torna parte dele. Ele pula sobre chaminés e cai em um túnel após saltar sobre uma bananeira, indo parar no esconderijo.
Ah, aí está você, Perry!
Nada.
Jingle do Mal
Nenhum.
O pássaro que esbarra na invenção de Phineas e Ferb
Um pássaro tenta esbarrar na máquina de vento, mas é jogado para longe por causa do vento. Outro pássaro entra na pipa do Ferb pela boca do pterodáctilo, mas Ferb o solta logo em seguida.
Informações de Fundo
- Grulinda vivia jogando água em Doofenshmirtz porque gostava dele.
- E ela o chama de "Heinz Doofenshmirtz Calça Molhada"
Informações de Produção
- Em 12 de Outubro de 2013, Robert F. Hughes confirmou "Imperfect Storm" (título original em inglês do episódio) como o nome provisório de um futuro episódio de 11 minutos.[1]
Estreias Internacionais
- 15 de Fevereiro de 2014 (Disney XD Polônia)
- Abril ou Maio de 2014 (Disney Channel Escandinávia)
- 04 de Maio de 2014 (Disney Channel Espanha e Portugal)
- 12 de Maio de 2014 (PlusPlus, Ucrânia)
- 22 de Julho de 2014 (Disney XD Canadá)
- 29 de Julho de 2014 (Disney XD Alemanha)
- 05 de Agosto de 2014 (Disney Channel América Latina)
- 05 de Setembro de 2014 (Disney XD América Latina)
- 17 de Outubro de 2014 (Disney Channel Ásia)
- 03 de Novembro de 2014 (Disney XD Reino Unido)
- 16 de Novembro de 2014 (Disney XD Espanha)
- 30 de Novembro de 2014 (RCTI, Indonésia)
- 05 de Abril de 2015 (Family Channel, Canadá)
Erros
- A mola que prende Perry é amarela. Só que mais tarde, a mesma mola fica bege.
- Antes e quando começa a chover, todas as crianças são vistas montando em suas respectivas pipas. Só que na cena seguinte, inexplicavelmente, Ferb e Isabella estão com Phineas em sua pipa, e Baljeet está na de Buford.
Continuidade
- O passado de Doofenshmirtz como gnomo de jardim é mostrado mais uma vez "Festa de Terror na Praia com Gnomos de Jardim", "Quem Joga Melhor?", "As Crônicas de Meap", "Montanha-Russa, O Musical!", "Phineas e Ferb O Filme: Através da 2ª Dimensão", "Dia dos Pais").
- A afinidade de Isabella com unicórnios é vista novamente ("Os Reis do Gado", "Heróis de Desenho Animado", "Viva Doofânia", "Isso Não é Brinquedo Infantil").
- Ao montar em sua pipa de dragão chinês, Baljeet pode ser visto usando um chapéu parecido com o usado por seu contraparte de 1512 em certos momentos durante "Dinastia Doof".
Alusões
- The Perfect Storm - O título original do episódio ("Imperfect Storm") é uma paródia com o do filme.
- Transformers - A pipa de robô do Phineas se transforma em um carro.
- Bob Esponja Calça Quadrada -O jeito que Grulinda chama Doofenshmirtz "Heinz Doofenshmirtz Calça Molhada" faz uma alusão ao protagonista da série.
Trivialidades
- É a segunda vez que Candace confunde algo que Linda ou outro alguém fez com o que os meninos fizeram ("Na Mosca").
- É a décima segunda vez que Candace não vê a Grande Ideia ("Viva Doofânia", "Atlântida", "Controlando Perry", "Na Mosca", "Fuga da Torre Phineas", "Tesouro dos Três Estados: Botas de Segredos", "Bagunça no Quintal"< "Cadê o Pinky?", "Obrigado, Mas Não, Obrigado", "Viva e Deixe Dirigir", "Dia dos Pais").
- No início do episódio, Candace e Stacy estão na mesma loja onde Candace conheceu a Princesa Baldegunde ("Brincando de Princesa").
- Segunda vez que alguém é transportado para um videogame ("O Traje de Gala").
- Há uma pipa que se parece com o unicórnio de "Os Reis do Gado", assim como também há outra que se parece com o navio de "Balada do Barbademau", um pterodáctilo de "Viajando no Tempo", o exército de robô de "Chez Ornitorrinco" e um dragão de "Dinastia Doof".
- Assim como em "Bagunça no Quintal", Linda vê o que está acontecendo, mas Candace não. No entanto, nenhuma delas chegou a ver a verdadeira Grande Ideia do episódio (o aparelho de amplificação de vento).
- Ferb não tem nenhuma fala nesse episódio.
- Major Monograma cita Las Vegas novamente ("Não Pisque").
- O passado de Doof sobre os baldes d'água jogados sobre ele é semelhante ao seu passado com Boris ("O Peixeiro Voador").
- Pierre e Floraine são parecidos com Phineas e Ferb. Seus nomes começam com as mesmas letras, além de Pierre falar a maior parte do tempo enquanto Floraine fala muito pouco.
- No panfleto do Du Bois Paisagistas, está escrito na parte inferior da capa "Wij spreken Nederlands", que é o holandês de "Nós falamos holandês."
- Doof perde um sapato de novo ("Valentão Dedo-duro", "Feliz Aniversário, Isabella".
Elenco
- Fabrício Vila Verde como Phineas
- Flávia Fontenelle como Candace
- Gustavo Pereira como Ferb
- Mariangela Cantú como Linda
- Bruna Laynes como Isabella
- Hannah Buttel como Stacy
- Samir Murad como Dr. Doofenshmirtz
- Carlos Seidl como Major Monograma
- Dee Bradley Baker como Perry
- Luciano Monteiro como Baljeet
- Ronalth Abreu como Buford
- Matheus Perissé como Irving
- Sérgio Stern como Pierre
- Marisa Leal como Grulinda
Referências
Anterior: "Dia dos Pais" |
Episódios | Seguinte: "O Retorno do Coelho Renegado" |