|
“ | Temos que ajudar a Candace a recuperar a autoconfiança. | ” |
"Comam Poeira e Lama" é o décimo oitavo episódio da 1ª Temporada. Estreou nos Estados Unidos em 24 de Fevereiro de 2008 pelo Disney Channel, e no Brasil em 1º de Maio de 2008, pelo Disney Channel.
Sinopse[]
Phineas e Ferb ajudam Candace a criar confiança e conseguir estacionar o carro na vaga. Nada cria mais confiança do que um caminhão monstro, por isso os dois irmãos fazem uma corrida de caminhões monstros no qintal e a prova final é estacionar o carro na vaga. Heinz enquanto isso cria um destruidor de caminhões monstros para seu clientes de maldade comprarem.
Enredo[]

Phineas e Ferb brincando no quintal
A cena se abre no quintal dos Flynn-Fletcher, onde Linda vê Phineas e Ferb em pé em torno de uma pista pequena. Ela pergunta o que eles estão fazendo e Phineas diz que estão correndo com seus caminhões monstros de brinquedo que estão em velocidade tão acelerada que são impossíveis de serem vistos. Ela entra em casa e ao ouvir um carro buzinando no jardim da frente, diz aos meninos que está indo para a aula de culinária. No que ela sai, os meninos terminam a corrida e é revelado que realmente Phineas disse a verdade.
Enquanto isso, Candace está em seu quarto em desespero. Stacy, por telefone, pergunta por que ela não está atendendo o celular. Candace diz a sua amiga que é devido uma coisinha chamada "estacionamento paralelo". Ela explica que ontem, Lawrence estava a ensinando a estacionar o carro na vaga, mas ela entrou em pânico e continuamente se chocou contra a latas de lixo. Candace acredita que ela nunca vai conseguir a carteira de motorista. Seus irmãos ouvem seu drama e Phineas decide ajudá-la. Em seguida, Ferb puxa um projeto de caminhão de monstro, que os meninos julgam ser a coisa mais confiante.

Phineas apresenta o caminhão monstro a Lawrence
No covil de Perry, Major Monograma diz que recebeu um comunicado que Heinz Doofenshmirtz tem um novo apelido "Doofa". Dentre gargalhadas, ele pede para que Perry impeça os planos de "Doofa".
De volta ao lar dos Fletcher-Flynn, Phineas guia os caminhões de entrega ao quintal. Lawrence, entretanto, termina sua última pintura no quarto e ouve uma buzinada no exterior. Ele abre a janela para ver o que os meninos estão dirigindo e vê um caminhão monstro. Phineas lhe diz que é para ajudar Candace com seu "estacionamento paralelo" para que ela possa ter confiança e assim dirigir qualquer coisa. Depois de conversar com Linda pelo celular, Lawrence concorda com Phineas e leva Candace até o veículo. Phineas garante a ela que o caminhão é só para lhe dar confiança.

Doofenshmirtz e seus investidores
Na Empresa do Malvado Doofenshmirtz, Dr. Doofenshmirtz diz a alguns investidores que eles têm uma oportunidade única por estarem lá. Doofenshmirtz diz que odeia caminhões monstros, pois eles realmente não são monstros, apenas grandes e estúpidos caminhões. Devido a isso, ela faz sua própria linha de caminhões monstros, que se parecem com monstros de verdade. Mesmo convencido de que sua linha de caminhões dominará o mercado, Doofenshmirtz cria o Caminhão-Monstro-Exterminador. Um dos investidores pergunta se ele é seguro. Para provar que sua máquina é segura, Doofenshmirtz atira na cabeça do mesmo investidor na esperança que nada aconteça com ele. Para a surpresa de todos, o raio laser causa um notável inchaço na cabeça do homem. Doofenshmirtz lhe diz que provavelmente a cabeça vai desinchar depois de um tempo. Posteriormente, ele atira em um caminhão monstro de brinquedo como demonstração. O brinquedo é enviado imediatamente para outra dimensão. Doofenshmirtz diz que eles devem testá-lo em um caminhão monstro real e para isso consulta seu localizador de caminhões monstros. Ao abrir as cortinas, Doof se depara com Perry sentado sobre o localizador. Para a surpresa de Perry, Doofenshmirtz havia o enganado, pois o que ele diz ser o localizador de caminhões monstros é, na verdade, uma armadilha chinesa para ornitorrincos. O verdadeiro localizador de caminhões monstros é revelado em seguida, e Doofenshmirtz juntamente com os investidores entram em um caminhão com a cara de Doofenshmirtz. Um dos investidores pergunta se ele deve trazer Perry com eles, e Heinz diz que sim, pois ele é seu inimigo e precisa mostrar tudo que está fazendo a ele.
Isabella através da TV, com uma voz surpreendentemente grave, convida todos os competidores de ralis de caminhões monstros para Danville, para o grande rali de caminhões monstros na casa Flynn-Fletcher. No rali de caminhões monstros, Buck Buckerson, o famoso promotor de ralis de caminhões monstros aparece e insultar Candace e Lawrence. A competição começa e, eventualmente, acaba em um empate. Segundo as regras, o desempate é um desafio de "estacionamento paralelo". Buck acaba errando e Candace ganha a competição.

Buck conversa com Candace, Phineas e Ferb
Por esta altura, Doofenshmirtz faz todo o caminho para o rali, mas Perry se liberta da armadilha chinesa após um investidor chinês que não estava ali cortar gratuitamente a corda da armadilha. Perry aperta no botão de reversão para atingir Doofenshmirtz e seus investidores e leva-os para uma outra dimensão.
De volta ao rali, Buck admite que Candace é boa na condução. Phineas diz a ele que pode levar a rali pois eles não precisam mais. Ao chegar em casa e ver Phineas, Ferb, Lawrence e Candace sujos de lama, Linda pergunta o que aconteceu. Ferb explica que todos estão sujos porque Candace é uma garota que sabe controlar um caminhão monstro. Em seguida, Candace diz que já sabe estacionar o carro na vaga.
Transcrição[]
Para uma transcrição completa de Comam Poeira e Lama, clique aqui.
Músicas[]
Galeria de Imagens[]
![]() |
A galeria de imagens para Comam Poeira e Lama pode ser vista aqui. |
Piadas Recorrentes[]
Ué, cadê o Perry?[]
Phineas: Isso é perfeito! A Caminhoneira Candace! Nada dá mais confiança que um caminhão monstro. Ué, cadê o Perry? |
Linha do Ferb[]
Ferb: É por que ela dirige um caminhão acelerando, engatando, emparelhando, ultrapassando, arrancando, derrapando, castigando, dando tranco no caminhão. |
Entrada de Perry para o esconderijo[]
Perry entra por uma passagem no sofá.
Jingle do Mal[]
"Uma Empresa do Malvado Doofenshmirtz!"
Informações de Fundo[]
- Billy Ray Cyrus (que faz a voz de Buck Buckerson) e Ashley Tisdale (que faz a voz de Candace), aparecem uma vez juntos em "Zack e Cody Gêmeos em Ação" e em "Hannah Montana".
- A Cabeça Flutuante de Bebê Gigante reaparece.
- Charlene Doofenshmirtz aparece em um cameo na aula de culinária de Linda. Posteriormente ela lhe da carona, embora somente seu carro seja visto.
- Primeiro uso da música Kronk for Hire, escrita por Danny Jacob e Kevin Campbell para "A Nova Escola do Imperador".
Informações de Produção[]
Nada.
Erros[]

Phineas sem a orelha
- Quando a miniatura de caminhão monstro está na primeira dimensão, ela se mostra amarela. No entanto, quando é transportada para a dimensão do alienígena, ela aparece vermelha.
- Quando Candace chama sua mãe, ela está olhando para a roda do caminhão monstro pela janela de seu quarto, mas seu quarto fica no piso superior, logo isso seria impossível.
- Quando Doofenshmirtz localiza o caminhão monstro de Phineas e Ferb, a imagem de Phineas aparece sem a orelha no monitor do aparelho do cientista malvado.
- Quando Isabella faz o anúncio para os caminhoneiros, o apresentador cai assustado com a voz grave de Isabella. A cena então é cortada para os caminhoneiros e quando volta, o apresentador está de pé. O possível também que ele tenha se levantado nesse meio tempo.
- Na dublagem brasileira, aparece apenas o instrumental do jingle de Perry, quando ele fica na frente da lente do Inator de Doofenshmirtz, quando deveriam ter cantoras dizendo "Perry!", como de costume.
- Monograma pronuncia errado o apelido de Doof, chamando-o de "Doofa". Além disso, Linda pronuncia errado o nome de Charlene, pronunciando-o com sotaque americano e não brasileiro. Ambos erros foram corrigidos episódios depois, pois nunca mais se repetiram.
Continuidade[]
- A frase usada por Buck Buckerson: "Não precisa, eu tenho um caminhão monstro." é usada novamente em "Cliptástico: O Top 10 Musical de Phineas e Ferb".
Alusões[]
- Título - O título original, "It's a Mud, Mud, Mud, Mud World", é uma referência ao filme de 1963 "It's a Mad, Mad, Mad, Mad World", traduzido para o Brasil como "Deu a Louca no Mundo".
- Anúnico de Isabella na Televisão - A forma como Isabella faz o anúncio do rali de caminhões monstros é a mesma como se faziam os anúncios de ralis de caminhões monstros na década de 1990.
- Calgan - A linha "Segredo chinês antigo" é uma referência a um anúncio de 1970 dessa famosa marca de amaciantes.
- Transformers - A maneira como o carro de Linda volta a sua forma normal após se transformar em um caminhão monstro se assemelha a maneira que um Transforme se transforma de novo em um carro.
Trivialidades[]
- Lawrence vê e se envolve pela primeira vez com uma grande ideia de Phineas e Ferb.
- Nesse episódio Ferb tem uma de suas maiores linhas, atrás somente de um linha em "O Sussurro do Lagarto" e um em "Excaliferb".
- Primeiro episódio que Doofenshmirtz é referido como "Doof" (traduzido como "Doofa", mas ele nunca é chamado assim).
- Primeira aparição de Buck Buckerson.
- Linda é deixada em casa por um Chevrolet Camaro de 1973.
Elenco[]
- Yan Gesteira como Phineas
- Flávia Fontenelle como Candace
- Gustavo Pereira como Ferb
- Tereza Cristina como Mãe / Nádia Carvalho como Vovó Betty Joe ♦
- Bruna Laynes como Isabella
- Charles Emmanuel como Jeremy ♦
- Samir Murad como Dr. Doofenshmirtz
- Carlos Seidl como Major Monograma, Voz anunciadora da Isabella, Vozes Adicionais
- Mário Cardoso como Pai, Vozes Adicionais
- Dee Bradley Baker como Perry, Vozes Adicionais
- Ronalth Abreu como Buford ♦
- Jorge Lucas como Buck Buckerson
- Hannah Buttel como Stacy
- Luciano Monteiro como Baljeet ♦, Vozes Adicionais
- Sérgio Muniz como Carl
- Isaac Schneider como Vovô (Clyde) ♦
- Carla Pompílio como Charlene
- Vozes adicionais: Jéssica Marina, Jéssica Vieira
♦ designa um personagem que não aparece neste episódio
Anterior: "Tire o Pé Grande da Minha Frente" |
Episódios | Seguinte: "O Aniversário da Mamãe" |